المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : امثال قصيرة مع الترجمة , امثال شعبية بالانجليزي والعربي


admin
07-13-2018, 09:45 PM
https://www.kalimat1.com/upload/uploads/153150749563561.jpg

امثال شعبية مترجمة باللغة الانجليزية مترجمة , امثال بالانجليزي مع الترجمة

امثال شعبية مترجمة باللغة الانجليزية

1- رمية من غير رامي :

a lucky shot

2- أشهر من نار على علم :
well-reputed
اوvery famous

3-من شب على شئ شاب عليه :
old habits die hard

4-من جد وجد ومن سار على الدرب وصل :
where there ,s a will, there ,s a way

5- الدهر يومان يومٌ لك ويومٌ عليك:
every day has his day

6- على قد بساطك مد رجليك :
stetch your legs according to your coverlet
او:cut your coat according to your cloth

7-: سبق السيف العدل:
what is done cannot be undone

8-لا تندم على ما فات :
never cry over spit milk
او: do not cry over spit milk

9- امل ابليس بالجنة :
a snowball , s chance in hell

10- خير الامور أوسطها :
more than enough is too much
او :safty lies in the middle course

11- اسمع جعجعة ولا أرى طحيناً:
empty vessels make the most sound
او:they brag most who can do least

12_لكل جواد كبوا :
even Homer some times nods
او:to err is human
او : no man is infaaible

13- أعط كل ذي حق حقه :
give the devil his due

14- اعط مال قيصر لقيصر :
render unto Caesar what ,s Caesar ,s

15-كجارب التمر الى هجر :
like carring owls to Athens
او : it is like carrying coals to New castle

16- خير البر عاجله :
the better, the sooner

17-الوقاية خير من قنطار علاج :
’ prevention is better than care,

18- يعير غيره بعيب فيه مثله :
the pot calling the kettle black

19- أمران احدهما مرٌ:
of two evils choose the less

20- أين الثرى من الثريا : ( شو جاب لجاب ) :
as different as chalk from cheese

21-اصنع جميل ولو بغير محله ( اعمل خير وكبو بالبحر ):
cast your bread upon the waters

22-غيض من فيض :
the tip of the iceberg

23- يمهل ولا يهمل :
the mills of God grind slowly

24- جزاء المعروف رده :
one good turn deserves another,

25-لكل آن اوان :
all in good time
او : it will all come to those who wait

26- الكلام المعسول لا يطعم جائعاً:
sweet words will not buy a loaf of bread

27- لا تحلم ( نجوم الظهر أقربلك):
not on your life

28-للأسف (ياحرام) :
i feel sorry for him

29- أكثر من القرد ما مسخ الله :
let the worst come

30- ابعد عن الشر وغنيلو :
let sleeping dogs lie

31-لا ناقة لي فيها ولا جمل :
i have no thing to do with it

32- الجود بالموجود أقصى غاية الجود :
take pot luck

33-مرغم أخاك لا بطل :
make a virtue of necessary

34-على نفسها جنت براقش:
you have asked for it
او:it serves x right

35-سلاح الضعفاء الشكاية:
a bad workman always blames his tools

36-ربّ قولٍ أشدّ من صولٍ :
a word is mightier than the sword


37- ربّ كلمة سرقت نعمة:
a word can sometimes be coastly

38-لغاية في نفس يعقوب :
to have an axe to grind

39- لا يلدغ المؤمن من جحرٍ مرتين :
once bitten,twice shy

40-من حفر حفرة لأخيه وقع فيها :
hoist with his a one petard

41-العبرة بقدر المرء لا بمن هو:
a rose by any other name would smell as sweet

42-أصاب كبد الحقيقة:
hit the nail on the head